viernes, 3 de junio de 2011

ANY-ANYTHING –SOME-SOMETHING: cómo emplearlos

Para que te interiorices en el uso y en las diferencias de los términos any/anything y some/something, presta atención a las siguientes consideraciones y a los ejemplos.

Recuerda en principio que any/anything se utilizan en frases negativas e interrogativas y some/something se utilizan en frases afirmativas. En algunos casos, some puede traducirse como unos, esto significa que algunas veces hace de plural del artículo indefinido a/an que no tiene plural directo:
  • Some people will never learn anything. Algunas personas nunca aprenderán nada.
  • Some friends are coming to dinner. Unos amigos van a venir a cenar.
  • Are you doing anything tomorrow night?. ¿Vas a hacer algo mañana a la noche?.
Some/something se utiliza en las frases interrogativas cuando se espera una respuesta afirmativa a la pregunta:
  • Would you like something to drink?. ¿Desea algo de beber?.
  • Could we have some bread, please?. ¿Podría traernos algo de pan, por favor?.
El uso de some/something y any/anything se puede precisar agregando la norma que rige el uso de any/anything en frases afirmativas, es decir, si lo traducimos a cualquier/a:
  • Can I take any book with me?. ¿Puedo llevarme cualquier libro?.
  • Take a card. Any card. Toma un naipe. Cualquier naipe.
Anything también puedes emplearlo en frases afirmativas, como en el caso anteriormente descrito con ANY:
  • I'm really hungry. I'll eat anything. Tengo mucho apetito. Comeré cualquier cosa.
En estos casos, las conclusiones son las siguientes:
  • La palabra any seguida de un sustantivo significa cualquiera, sin importar cuál.
  • La palabra anything utilizada al final de una frase se traduce como cualquier cosa, no importa qué.
Imagen: afindemes.es

1 comentario:

RATAL85 dijo...

Un poco confuso el desarrollo...habria que sintetizarlo GRACIAS