lunes, 20 de agosto de 2012

Un problema a resolver: ¿"of + sustantivo" o "compound nouns"?

Abordamos en esta ocasión un problema que puede aparecer durante la comunicación escrita u oral en inglés: ¿empleamos la forma "of + sustantivo" o la variante "compound nouns"? Aquí les dejamos algunas cuestiones importantes a tener en cuenta en torno a este problema.

En muchas ocasiones debe emplearse una sola de estas estructuras, pero en otros casos ambas posibilidades son correctas. Cuando se registra una duda se debe privilegiar la fórmula "of + sustantivo". A continuación se entregan las reglas generales, aunque por supuesto siempre hay excepciones:

    1.- "of + sustantivo"

        a) Cuando el poseedor es un objeto o un ser inanimado:

            The name of the street

            The temperature of the water

        b) Cuando el poseedor es una persona o un animal, pero a continuación se encuentra una oración subordinada que lo define:

            The car of the man who lives beside me

            The claws of the cat that attacked my son

    2.- Compound nouns

    La estructura: "sustantivo A + sustantivo B" se emplea cuando:

        a) El "sustantivo A" representa el objeto relacionado con el "sustantivo B":

            Museum entry

            Shop window

        b) El "sustantivo A" indica el lugar en el que se halla el "sustantivo B":

            Beach bar

            City theatre

        c) El "sustantivo A" señala el tiempo correspondiente al "sustantivo B":

            Winter festival

            Sunday mass

        d) El "sustantivo A" expresa el material que conforma al "sustantivo B":

            Gold ring

            Silver cufflinks

        e) El "sustantivo A" expresa el fin u objetivo del "sustantivo B":

            Tennis racket

            Boxing gloves

        f) El "sustantivo A" brinda información o datos sobre el "sustantivo B":

            Car park

            Bus ticket

Vía: aulafacil.com

Imagen: free-teacher-worksheets.com

No hay comentarios: